Glossary entry

English term or phrase:

A brand-new, eye-catching tread sample display unit!

Czech translation:

Zbrusu nový výkladní stojan s přitažlivými vzorky dezénu!

Added to glossary by Radovan Pletka
Jun 13, 2006 19:53
17 yrs ago
1 viewer *
English term

A brand-new, eye-catching tread sample display unit!

English to Czech Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Hovori se zde o kusu vzorku behounu pro vystaveni, aby se tim zakaznici mohli kochat a objednat si protektorovani svych nakladnich pneumatik timto vzorkem. Je to reklamni vzorek, ktery se posila dealerum , co prodavaji protektory pro nakladni vozy
Nejak zapasim s tim display unit

Discussion

Radovan Pletka (asker) Jun 16, 2006:
Nakonec poslali obrazek, kde to je, je to takovy stojan ve tvaru 1/4 kruhu, stojici na jedne strane a po obvodu je nalepen ten vzorek behounu, vypada to draze. Preklad uz odesel, pouzil jsem genericky preklad, osetrim to pri proofreadingu, diky vsem
Pavel Blann Jun 16, 2006:
Už přišla odpověď od zákazníka?
Pavel Blann Jun 13, 2006:
To by mohlo implikovat nějaký druh reklamního displeje
Radovan Pletka (asker) Jun 13, 2006:
Jeste jsem nasel:
This unique tread sample display puts BANDAG tread in the picture!
Radovan Pletka (asker) Jun 13, 2006:
Prave pisu zakaznikovi email, ze poslat takovy preklad bez pdf souboru, ukazujiciho jak ta zatracena vec vypada, je dost blby napad
Pavel Blann Jun 13, 2006:
Jaký má ta "display unit" tvar -- je to kus překližky s přilepeným kusem pneu, krabice se skleněným víkem, skládací papírový stojan atd.?

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

Zbrusu nový výkladní stojan s přitažlivými vzorky dezénu!

Místo stojanu lze použít: police, skříň, skříňka atd. (podle kontextu)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-06-13 23:05:14 GMT)
--------------------------------------------------

Nebo také "reklamní displej", pokud se vzorky zobrazují na obrazovce.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2006-06-18 08:19:38 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rádo se stalo.
Peer comment(s):

agree Martin Janda : asi jo, kdyz neni pdf.
2 hrs
díky!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
16 hrs

Zbrusu nový vzorník dezénů

Já bych ten text trochu zjednodušila; tomu, co výrobci protektorů dodávají zákazníkům, říkají "vzorník" popř. "vzorkovník".
Peer comment(s):

agree Pavel Blann : Nebude-li určen tvar "display unit", jde o dobré řešení, jak to obejít. Možná bych ještě doplnil: Zbrusu nový vzorník dezénů protektorů.
2 days 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search