Glossary entry

English term or phrase:

Endovascular treatment

Arabic translation:

علاج بطانة الأوعية الدموية

Added to glossary by Lamis Maalouf
Feb 28, 2013 11:39
11 yrs ago
1 viewer *
English term

Endovascular treatment

English to Arabic Medical Medical: Cardiology cardiology and neurology
Endovascular treatment for Acute ISchemic styroke
Change log

Mar 10, 2013 05:52: Lina Shehabi Murad (Mourant) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Mar 14, 2013 04:09: Lamis Maalouf Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Lamis Maalouf, Abdallah Ali, Lina Shehabi Murad (Mourant)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
2 hrs
Selected

علاج بطانة الأوعية الدموية

http://www.aljarida.com/news/index/2012585347/أم-الدم-الأبهر...
وعلى سبيل المثال في قاموس حتى الطبي
endovasculitis التهاب بطانة الأوعية
Peer comment(s):

agree Abdallah Ali
3 hrs
Thank you very much
agree Lina Shehabi Murad (Mourant)
18 hrs
Thank you very much
agree Amal Dweik : بطانة أو باطن of course for the presence of the prefix "endo"
11 days
Thank you so much, Amal
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
5 mins

علاج الأوعية الدموية

علاج الأوعية الدموية
Peer comment(s):

agree Safa Mosilly
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search