Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
hensigt
Swedish translation:
målsättning
Added to glossary by
Elisabeth Tauvon
Nov 2, 2006 14:25
17 yrs ago
Danish term
hensigt
Danish to Swedish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
management
I texten jag översätter används ordet "hensigt" i tid och otid. Normalt är det ju avsikt eller intetion, men kan det även användas bredare, som målsättning kanske? Det blir så konstigt annars. Exempel på meningar där det förekommer (texten handlar om konflikthantering).
•Samarbejd: For at opnå engagement ved at indarbejde andre hensigter i en fælles beslutning
•Jeg fortæller mine hensigter og be’r den anden fortælle om sine.
•Jeg forklarer logikken og fordelene ved mine hensigter.
•Tilpassende: Når man bruger denne stil, kan man foretrække at acceptere den andres forslag i stedet for at føre egne mål og hensigter frem.
•Samarbejd: For at opnå engagement ved at indarbejde andre hensigter i en fælles beslutning
•Jeg fortæller mine hensigter og be’r den anden fortælle om sine.
•Jeg forklarer logikken og fordelene ved mine hensigter.
•Tilpassende: Når man bruger denne stil, kan man foretrække at acceptere den andres forslag i stedet for at føre egne mål og hensigter frem.
Proposed translations
(Swedish)
3 +2 | synpunkt | Matthias Quaschning-Kirsch |
Proposed translations
+2
13 mins
Selected
synpunkt
er måske en hensigt :-)
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack för input. Efter att ha tillfrågat kunden visade det sig att målsättning var det som avsågs. "
Something went wrong...