Glossary entry

German term or phrase:

Belagträger

Italian translation:

elemento portante

Added to glossary by giovanna diomede
Apr 15 14:03
26 days ago
14 viewers *
German term

Belagträger

German to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Capitolato per la costruzione di un teatro. Sezione Untermachinerie

Die Stege sind zur Aufnahme des Bühnenholzes mit einem Trägerrost aus **Belagträgern** zu versehen. Abstand der **Belagträger**nach statischen Erfordernissen, max 500 mm. Um die Bauhöhe gering zu halten (max. 230 mm) sind die **Belagträger** und Rahmen oberflächengleich auszuführen

Ho trovato un sacco di traduzioni diverse per questo termine e non riesco a capire quale sia adatta al mio caso: piastra di supporto, elemento di appoggio, elemento portante, supporto per l'impalcato
Proposed translations (Italian)
3 elemento portante

Proposed translations

2 hrs
Selected

elemento portante

Technically, it refers to a support plate or deck carrier i.e. in Italian, it's elemento portante....
It is described in relation to the stage construction and the support structure for stage wood. This aligns with the need for a supportive structure that carries the load, particularly in the setup of a theater as per your example.

Here is the reference and further reading materials where you can look into similar uses and definitions:

https://www.gil-automotive.com/archives/Diceuropauto.pdf

DIC'EUROPAUTO Edition Nº 6 / 2016 - This document provides translations of various automotive and mechanical engineering terms, including similar structural components, which might give you insight into the contextual use of terms like Belagträger in other engineering fields.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search