Aug 28, 2023 04:52
9 mos ago
31 viewers *
Spanish term

la cana

Spanish to English Tech/Engineering Engineering (general)
This is from an audio transcription. I'm not 100% sure "la cana" is what's being said, but it definitely sounds like it. I wonder if the meaning is clear to anyone? Or if there's a word that fits and sounds like cana that I'm not thinking of? Thanks in advance.

Vamos a empezar un negocio en la misma línea de trabajo, que es fumigar la cana con un químico que es un retardante de fuego.
Es un líquido que tú le echas a la cana como si la estuvieras fumigando. Pero eso es un retardador de fuego. O sea, si se prende la cana, quema tan lento que te da tiempo a apagarlo y no se va.
Y los hoteles están como locos buscando este servicio. Y eso se tira con las mismas máquinas de pintura. El problema es que si ellos no—tú sabes que en los hoteles hay mucha cana. Si ellos no hacen eso, el seguro no le cubre los techos cana.
Proposed translations (English)
4 +5 cana roof/palm leaf roof/thatch
2 +2 cane, reed

Discussion

O G V Aug 28, 2023:
es el nombre local de una planta así que acierta Marie Wilson.

Punta Cana es el nombre que recibe un cabo situado al Este de la República Dominicana, en la provincia de La Altagracia, su nombre proviene del la palma de "cana" de cuyas hojas sirve para hacer techos, enramadas o palapas. Estas palmas son muy abundantes en esta zona.

Punta Cana, Republica Dominicana - Colonial Tour and Travel

colonialtours.com
https://www.colonialtours.com › punta_cana_bavaro

https://www.google.com/search?q="palma de cana" de...
O G V Aug 28, 2023:
Caña, cane? Quizás caña, techos hechos de caña.

Si es material no confidencial lo ideal seria poner un enlace en la nube con el fragmento donde lo dicen y así poder cerciorarse.
Puedes usar drive, one drive o algo similar
Hay muchos programas que permiten recortar archivos sonoros.
Respondo ya porque llega el momento de desconectar.
Saludos y suerte
jmf (asker) Aug 28, 2023:
Most of the speakers have been from the Dominican Republic, some from Cuba and Puerto Rico. I'm pretty sure this one is DR

Proposed translations

+5
6 hrs
Selected

cana roof/palm leaf roof/thatch

I think "cana" refers to the cana palm, and the part used for roofing is the leaf or frond. If this is Dominican Republic, the answer could be in the name of the famous Punta Cana:

PUNTA CANA - What does it mean?
Cana is a name used for a type of palm tree and the leaves, or fronds, have been used for roofing for centuries. These trees are very numerous in this area.
https://www.tripadvisor.com/ShowTopic-g147293-i28-k267190-PU...

The Dominican vernacular architecture, based on the indigenous bohio with Spanish influence, is built with natural materials, such as the royal palm (Roystonea Hispaniolana) and the cana palm (Sabal Dominguensis). This model of housing has remained practically unchanged for five centuries, responding adequately to the Caribbean tropical climate.
https://www.researchgate.net/publication/356221174_Thermal_B...

"Palm chats are the national bird," Cuevas said. "The region gets its name from the cana palm. We still build with the trunks and thatch roofs with the fronds."
https://www.tampabay.com/archive/2002/02/03/green-beyond-the...

A cana – or palm leaf – roof is beautiful and somehow keeps the temperature inside pleasant even at very high temperatures. It is less pleasant if it leaks, though. Happend here after a day of super heavy rain. But the cana specialists – Nic calls them affectionately canagurus – were quick to fix it.
https://flyandhike.ch/2015/02/24/fixing-the-cana-roof/
Peer comment(s):

agree Jennifer Levey
3 mins
Thanks Jennifer!
agree neilmac : Most likely...
3 hrs
Thanks Neil!
agree O G V : pues va a ser esa planta (cana) y no caña (probable coincidencia etimológica, la ñ es una letra inventada y antes se escribía de otras formas.//busqué cana como localismo dominicano, pensé en Punta Cana pero creí que era una variante antigua de "caña"...
5 hrs
Gracias OGV, pues sí, me vino a la cabeza Punta Cana, busqué un poco y allí estaba la conexión //todos los días se aprende algo nuevo!
agree slothm
7 hrs
Gracias slothm :-)
agree Edward Tully
9 hrs
Thanks Edward!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
47 mins
Spanish term (edited): caña

cane, reed

Deducción a partir de lo que se sobreentiende del contexto.

A ver si con el archivo original se puede discernir qué dicen

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2023-08-28 16:54:46 GMT)
--------------------------------------------------

no creo que mucha gente añada algo a su respuesta para dar validez a otra :)
la verdad es que pensé que podría ser un localismo y me acordé de los topónimos que lo llevan en el nombre pero, final de jornada, no busqué más.

Punta Cana es el nombre que recibe un cabo situado al Este de la República Dominicana, en la provincia de La Altagracia, su nombre proviene del la palma de "cana" de cuyas hojas sirve para hacer techos, enramadas o palapas. Estas palmas son muy abundantes en esta zona.

Punta Cana, Republica Dominicana - Colonial Tour and Travel

colonialtours.com
https://www.colonialtours.com › punta_cana_bavaro
Peer comment(s):

agree abe(L)solano : creo que es correcto=Techados/techumbres de caña, PALMA en hoteles de playa - totalmente lógico por lo que dice el que habla https://www.google.fr/search?q="techos de caña palma&sca_esv...
4 hrs
gracias pero va a ser "cana", nombre de una variedad de palma. Acierta Marie Wilson.
agree patinba
6 hrs
gracias pero va a ser "cana", nombre de una variedad de palma. Acierta Marie Wilson.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search