Glossary entry

English term or phrase:

collar / sleeve

Greek translation:

λαιμός ή περιλαίμιο / κάλυμμα / χιτώνιο

Added to glossary by Spyros Salimpas
Jun 27, 2023 18:52
11 mos ago
18 viewers *
English term

collar / sleeve

English to Greek Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Drill:

When selecting a drill bit, use the right type for your job.
For best performance, always use a sharp drill bit.

To open the chuck jaws, hold its collar while turning the sleeve in the counter-clockwise direction.

Discussion

Eftychia Stamatopoulou Jun 27, 2023:
Έχει άλλη σημασία; Διαφέρουν από τα κολάρο/χιτώνιο;

Proposed translations

11 hrs
Selected

λαιμός / κάλυμμα

Καλημέρα Σπύρο.
Το chuck, «τσοκ» στα Ελληνικά, είναι ο μηχανισμός που συγκρατεί το τρυπανάκι στη θέση του επάνω στο κυρίως μηχάνημα. Πρέπει μάλλον να αυτο-σχεδιάσεις για το collar και το sleeve, εικάζω ότι πιθανόν να σου κάνουν τα «λαιμός» και «κάλυμμα», ή και «καπάκι» ίσως;
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search