Dec 29, 2022 09:55
1 yr ago
43 viewers *
English term

U.S.

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general) Схема производственного помещения
Представлена схема (видимо, начерченная в Автокад) складского помещения фармацевтического предприятия. Показан ряд дверей с указанием стрелкой направления их открытия. При этом рядом с каждой из них стоит обозначение "U.S."
Расшифровки нет, Что это предположительно может быть?

Спасибо!

Discussion

robertts Dec 29, 2022:
Дайте ссылку на фрагмент чертежа, так можно долго гадать.
Wolfskin (asker) Dec 29, 2022:
Да, лестницы изображены отдельно, а обозначение "U.S." только рядом с дверями между зонами.
robertts Dec 29, 2022:
Изображения лестниц там есть?
Wolfskin (asker) Dec 29, 2022:
Да, при большинстве U.S. есть стрелка, но без указания размеров.
robertts Dec 29, 2022:
Там стрелок нет, лестниц каких-нибудь? На чертеже это может быть Upstairs, если лестница, например. Может быть Upper Side, если размер идёт по верхнему краю. Надо смотреть конкретно где это стоит, к чему относится, так без особого контекста не сказать точно. Покажите фрагмент.
Wolfskin (asker) Dec 29, 2022:
То есть подписано назначение входов и выходов, но для "U.S." расшифровка отсутствует.

Proposed translations

+2
32 mins
Selected

ссылка на техническую документацию

u.s. = Unit Specification

Смысл обозначения - "см. техническое описание помещения"
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
2 hrs
Спасибо, Лиза, с наступающим Новым годом!
agree Ilian DAVIAUD
1 day 22 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

under surveillance (под наблюдением)

https://medexpress.ca/en/services/storage/

...Our warehouse is connected to a central alarm system, is protected from fires by sprinklers, and is under surveillance day and night..

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2022-12-29 13:47:21 GMT)
--------------------------------------------------

Возможно, потому, что входы и выходы ограничены в пространстве, через них обычно проходят по одному, так что наблюдать там проще.
Note from asker:
Вариант интересный. Странно лишь, что под наблюдением только входы и выходы между зонами. По площади самих зон таких обозначений нет.
Peer comment(s):

neutral Natalie : Дима, это весьма сомнительно, такие вещи на чертежах не отмечают. Напр., это м.б.стандартный размер дверей в подобных предприятиях в США.//О, нет! По ссылке надзор за "protagonists, the public or citizens", а у нас тут двери на предприятии
3 hrs
Наташа, вот нашел: https://policyreview.info/articles/analysis/imminent-dystopi... ...between the protagonists: those under surveillance ("us"), presumably the public...
Something went wrong...
1 day 3 hrs

universal swing [door]

стандартная распашная дверь.

Коль скоро указано направление открывания, значит, все другие виды дверей, возможные на складах, например, upswing, исключаются.

https://www.houzz.com/products/doors/type_door_swing--Univer...

Не очень понимаю, зачем на чертеже при каждой двери, если только каждая из них не отличается от остальных, нужно указывать ссылку на спеки.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 5 hrs (2022-12-30 15:00:02 GMT)
--------------------------------------------------

Да еще и точки портят настроение. Может быть, это вообще указание на то, что двери производства США, а строят в банановой республике. Полюбопытствуйте насчет pharmaceutical industry doors, pharma doors, это отдельные особи, в т.ч. для хранения, при том, что двери, изготовленной в США для обычных назначений, уже и не найти. Как раз из республик едут, но тут хай-тек.

https://igps.net/blog/2020/09/15/fda-pharmaceutical-warehous...

Note from asker:
Кстати, у меня проскакивала мысль на счет swing door, но до universal я не додумался.
Точки, скорее, просто для сокращений. Но стрелками точно указывается направление их распахивания.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search