Glossary entry

English term or phrase:

6-Step-Walk-around

Italian translation:

ripresa in 6 step

Added to glossary by giovanna diomede
Nov 12, 2021 12:22
2 yrs ago
25 viewers *
English term

6-Step-Walk-around

English to Italian Tech/Engineering Marketing / Market Research Automotive
Instructions on how to shoot a video for customers on company's products

We also recommend that you collect experience values, such as good settings for exposure, or a kind of photo protocol on the checklist so that you can use it for the next videos.
Make a note of the steps you take.
Ideally, start with the **6-Step-Walk-around** – a systematically adapted product presentation to give the customer a complete overview.
Formulate the text you want to talk about in key points and then speak freely in the videos.
When creating the short script, keep a reasonable amount of time in mind. On average, a viewer can focus on the content of a video for a maximum of 6 minutes.

Passeggiata di 6 passi?
Sono indecisa se tradurre alla lettera oppure cercare un'altra espressione. Ritengo che però intendano letteralmente di fare una breve passeggiata di sei passi.

Proposed translations

1 hr
Selected

movimento / percorso / ripresa di 6 step / tappe

Tecniche di ripresa - stabilizzazione e movimenti di camera
https://www.youtube.com › watch
30 ott 2017 — per un videomaker fare riprese stabili è estremamente importante, anche in movimento:con uno stabilizzatore meccanico o elettronico (gimbal) ...

Camera con movimento circolare Lezione 001 - YouTube
https://www.youtube.com › watch
14 nov 2018 — Applicare percorso circolare a telecamera, far puntare camera virtuale su oggetto vuoto. Movimento camera,path, blender 3d difficoltà: ..

trattandosi di un video adotterei la terminologia corrispondente
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
5 mins

passeggiata / giro panoramico in 6 fasi/tappe

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search