Nov 1, 2021 19:56
2 yrs ago
13 viewers *
German term
Heimweisung
German to Russian
Law/Patents
Law (general)
Strafe
Dabei arbeiten wir mit dem Mittel der Heimweisung: solltest du Sicherheitsvorschriften oder Arbeitsanweisungen deiner Kleingruppenleiter, eines Meisters oder der Geschäftsführung missachten und eine Ermahnung nicht greifen, werden wir deinen Arbeitstag beenden.
Нужно подобрать адекватный вариант для Heimweisung.
Человек (все работники, которых это может касаться) проживает в общежитии при предприятии.
Нужно подобрать адекватный вариант для Heimweisung.
Человек (все работники, которых это может касаться) проживает в общежитии при предприятии.
Proposed translations
(Russian)
4 | отправляем домой | Tatiana Glazina |
Proposed translations
45 mins
Selected
отправляем домой
При этом мы отправляем некоторых домой. Или при этом мы можем отправить тебя домой. Или: А тех, кто не слушается, мы отправляем домой!
Примерно в этом смысле.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2021-11-02 10:35:18 GMT)
--------------------------------------------------
Да, отстранить от работы хороший вариант.
Примерно в этом смысле.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2021-11-02 10:35:18 GMT)
--------------------------------------------------
Да, отстранить от работы хороший вариант.
Note from asker:
Спасибо. Я тоже примерно так написал. Но, вероятно, "домой" тут не совсем подходит. Их ведь не домой отправляют. Вертится у меня в голове какое-то выражение, но пока не оформилось/не вспомнилось. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
Discussion