Glossary entry

английский term or phrase:

skid

русский translation:

рама

Added to glossary by Alexander Grabowski
May 28, 2020 09:41
3 yrs ago
26 viewers *
английский term

skid

английский => русский Техника Производство
PROCEDURE AND VERIFICATION
It is essential that the machine skid installation is well coordinated between all involved parties (customer, erection contractor and the equipment producer).
Specific characteristics of the project and/or of the surrounding areas might need a specific skid installation sequence (typical: the skid more distant from the access side should be placed first).
In general, there are four types of machine skid installations:
The first type is relevant to the positioning of the machines skids on finished concrete foundation, where the anchor bolts and the other foundation components have already been installed and grouted.

У слова skid очень много значений, поэтому я теряюсь.

Discussion

didimblog May 29, 2020:
Victoria Batarchuk, это самый близкий к английскому оригиналу неописательный вариант перевода, на мой взгляд.
Victoria Batarchuk May 29, 2020:
Так ведь монтажный блок может быть и без рамы. Поэтому перевод "монтажный блок" или "монтажный модуль" не дает полной картины.
didimblog May 29, 2020:
Skid - это может быть как модуль, выполняющий отдельную технологическую операцию (как из вашей ссылки), так и отдельная единица оборудования. См. ссылки на википедию ранее приведенные мной. Суть skid в самостоятельности при транспортировке и монтаже и в отдельной опорной конструкции.

Смотрим ещё раз: "...в состав блоков оборудования включают машины, аппараты, приборы, опорные конструкции под них... Блоки оборудования поставляют и устанавливают в проектное положение целиком или частями - поставочными и монтажными узлами".
Enote May 29, 2020:
2 didimblog - Монтажный модуль №2 Вы сами убедились, что термина "монтажный модуль" у нас не существует. В приведенных вами ВСН аналогом machine skid или process skid является блок (оборудования), а монтажный блок по ВСН 442-83 - это всего лишь разновидность сборочной единицы, удовлетворяющая требованиям проекта строительства, т.е. это чисто строительный/монтажный термин (что вполне естественно, ВСН 442-83 посвящен именно монтажным операциям).
У нас сейчас machine skid или process skid традиционно называют модуль оборудования, см., например, https://npz-moduli.ru/#most
didimblog May 28, 2020:
ВСН 514-89: Требования к проектированию объектов по производству минеральных удобрений с применением блоков. Технология производства

"Блок агрегированного оборудования
Блок оборудования

Блок, предназначенный для реализации технологических и инженерных функций, а также функций контроля и управления в системе объекта.

Примечания: 1. В состав блоков оборудования включают машины, аппараты, приборы, опорные конструкции под них и связи между ними, а также другие изделия.

2. Блоки оборудования поставляют и устанавливают в проектное положение целиком или частями - поставочными и монтажными узлами. Поставочный узел - блок оборудования или его часть, габаритные размеры и масса которых соответствуют транспортным средствам, предусмотренным проектом организации строительства. Монтажный узел - блок оборудования или его часть, масса и габаритные размеры которых соответствуют грузоподъемным средствам, предусмотренным проектом организации строительства...".
https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4294846/4294846706.htm

---

Монтажный блок в ВСН 442-83 - http://www.gosthelp.ru/text/VSN44283Texnicheskietrebo.html
didimblog May 28, 2020:
"Монтажные" потому, что именно эти модули являются цельными сборочными единицами в ходе монтажа и соединяются между собой, составляя как кирпичи большое единое целое.
Enote May 28, 2020:
2 didimblog - монтажный модуль А если газовая турбина у нас не на модуле с рамой, а состоит из, допустим, компрессора, силовой турбины и редуктора, то ведь эти узлы тоже транспортируются и тоже приспособлены для монтажа, как и любое другое оборудование. Так что ваше первое утверждение какое-то совсем недоказательное. Фишка модуля с рамой не в том, что его монтируют (как любое оборудование), а в том, что несколько узлов/блоков оборудования на нем уже смонтированы и уменьшается объем монтажных работ на объекте, там надо соединенить друг с другом несколько модулей, а не десятки узлов. В этом смысле его логичнее называть смонтированным, а не монтажным.
Я не припомню, чтобы где-то в наших НТД мне встречался термин "монтажный модуль" в смысле "рама с установленным оборудованием". Если поделитесь подобной ссылочкой, то это закончит нашу дискуссию.
didimblog May 28, 2020:
Модуль именно монтажный, так как он составлен таким образом, что приспособлен для самостоятельной транспортировки и монтажа. На этапе эксплуатации на первый план выходит сама турбина, и не важно уже, как она монтировалась и транспортировалась, поэтому нет необходимости подчёркивать, что модуль монтажный.

"A Skid mount is a popular method of distributing and storing machinery[citation needed] for the military and industry. Simply put, the machinery at point of manufacture is permanently mounted in a frame or onto rails or a metal Pallet. The equipment can then be easily and securely transported and used as a unit".
https://en.wikipedia.org/wiki/Skid_mount
Enote May 28, 2020:
skid и модуль Не спорю, под skid иногда понимают модуль. Но в ссылке на Википедию, например, говорится не о skid, а о process skid или даже о modular process skid - эта ссылка ничего не доказывает. В контексте также говорится о machine skid и понятно, что это модуль на раме. Во фразе specific skid installation sequence непонятно, что имеется в виду под skid. Установка модуля, а не рамы, из этой фразы не видна, она видна из других фраз контекста.
Называть machine skid монтажным модулем, имхо, вообще неправильно. В контексте есть модуль турбины. Допустим, его смонтировали, электростанцию (или что там еще) ввели в эксплуатацию. И что, теперь модуль турбины будут называть "монтажный модуль турбины"? Я уверен - такого не будет никогда.
didimblog May 28, 2020:
Всё же под skid, бывает, подразумевается и оборудование с опорной конструкцией, а не только опорная конструкция.

"A modular process skid is a process system contained within a frame that allows the process system to be easily transported".
https://en.wikipedia.org/wiki/Modular_process_skid

В нашем контексте говорится: specific skid installation sequence. (Устанавливают ведь не раму, а оборудование вместе с рамой.)

То есть под skid подразумевают оборудование на опорной конструкции (монтажный модуль).
Enote May 28, 2020:
skid vs machine skid skid в таком контексте - это все же рама, не ножки.
machine skid - это однозначно модуль (оборудования). Конечно, они его могут назвать его и skid. Но формально это все же рама для модуля. На чертеже показаны модули, т.к. они написали что это за skid - ГТ и вспом. оборудование. Без этих пояснений все бы не было однозначно.
Вариант перевода Machine skid installation как установка монтажного блока вполне возможен,но я бы заменил монтажный блок на модуль, монтажный как бы подразумевает, что он нужен для монтажа (и только)
didimblog May 28, 2020:
Skid - это не обязательно рама, может быть и ножки и прочее, см. https://en.wikipedia.org/wiki/Skid_mount
Поэтому в общем случае лучше переводить как опорная конструкция.

Тем более здесь имеется в виду не опора, а сам модуль (машина с опорной конструкцией) - см. чертёж.

То есть здесь skid - сборочная/монтажная единица, сборочный/монтажный блок.

Machine skid installation - установка монтажного блока.
Alexander Grabowski (asker) May 28, 2020:
Спасибо, а как бы Вы перевели machine skid installation ? Скид машины/станка/оборудования очень плохо гуглится.
Alexander Grabowski (asker) May 28, 2020:

Proposed translations

+2
2 час
Selected

рама

machine skid installation – установка оборудования/машины/станка (или что там у вас) на раме
Peer comment(s):

agree Enote : установка/монтаж ... на рамУ
53 мин
Спасибо! // Думаю, все же "на раме", т.к. модуль уже смонтирован на раме.
agree Alexey Balynov
1 дн 5 час
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Дякую, Вікторіє!"
2 час

подкладка; подставка; подпорка; костыль

-
Something went wrong...
37 мин

скид

Самостоятельно монтируемая единица оборудования.

Может быть установлена на раме, раме типа салазки и отдельных ножках типа салазки.

---

"...осуществлять сборку модулей, и / или скида, и / или блочно-модульные установок...".
http://www.smimimpianti.it/ru/модули-skids-оффшорные-системы...

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2020-05-28 10:19:28 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wikipedia.org/wiki/Skid_mount

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2020-05-28 10:21:24 GMT)
--------------------------------------------------

"Возможно исполнение электродегидраторов в виде блочной поставки на скиде (металлической раме)...".
http://www.neftech.ru/ru/equipment.html?item=220&group=65

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2020-05-28 10:24:49 GMT)
--------------------------------------------------

Агрегат-скид - http://service-mto.ru/product/pcs-521b-автомат-двухнас-агрег...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2020-05-28 14:30:16 GMT)
--------------------------------------------------

Другой вариант перевода.

Skid - сборочная единица (монтажный блок).

"В проектах и рабочих чертежах следует применять:
- блоки технологические (далее блоки), которые должны формироваться как конструктивно-законченные комплексы или сборочные единицы для реализации процессов, приведенных в приложении 1
- блоки коммуникаций, которые должны формироваться как объединенные на общей опорной конструкции сборочные единицы, включающие все виды трубопроводов (технологические, сантехнические и др.), кабельные провода и импульсные линии систем контроля, управления и связи и, как правило, силовые кабельные проводки *.
...
Допустимые размеры и масса сборочных единиц (монтажных блоков) должны быть установлены в проекте организации строительства по согласованию с институтом Гипронефтеспецмонтаж".

ВСН 442-83 - http://www.gosthelp.ru/text/VSN44283Texnicheskietrebo.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 21 hrs (2020-05-30 06:49:37 GMT)
--------------------------------------------------

"...в состав блоков оборудования включают машины, аппараты, приборы, опорные конструкции под них... Блоки оборудования поставляют и устанавливают в проектное положение целиком или частями - поставочными и монтажными узлами".
ВСН 514-89 - https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4294846/4294846706.htm

--------------------------------------------------
Note added at 26 days (2020-06-24 00:52:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Несколько цитат, разделяющих skid и frame.

"Standardized frames/skids used for sea transport only may also be certified as a POU...".

"Type A is POUs with a primary structure frame (including skids arranged with crash frames)".

"Type B is POUs with skid based installations but without a primary structure frame (skids arranged without
crash frames)".

"Type C is POUs that lack a dedicated skid or frame. Type C units may be arranged with self-supporting feet,
skirts or support points integrated in the units’ own structure".

"Type E POUs are typically used when it is not practical to use either a Type C unit, where the load carrying structure of the POU is also the structure of the equipment being transported, or a load carrying skid (Type B)".

См. также рисунки для типов Type A—E.

"For exposed members in a skid frame without crash frame (Type B) only impact on bottom rail/skid will apply".

"A tank may be mounted in a framed package, mounted on a skid or mounted on supports that provide tipping stability".

https://www.atcno.com/wp-content/uploads/2018/05/Trans-_Innk...


Вывод:
Skid — это конструкция, объединяющая части установки в единый модуль, который можно хранить, транспортировать и эксплуатировать как единое целое.
Если оборудование само по себе цельное и прочное, как резервуар, например, skid может быть и просто опорной конструкцией, например ножками типа салазки.
Peer comment(s):

neutral Oleg Delendyk : В русском языке этого слова нет
1 час
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search