May 7, 2019 08:48
5 yrs ago
2 viewers *
inglés term

Dial-In-Telephone headset or speakerphone

inglés al español Técnico/Ingeniería Ingeniería (general)
Hola, son unos cursos de informática, al comentar los requisitos aparece esto en una lista. Muchas gracias

(Mi intento: Auriculares con micrófono o manos libres para llamadas)

Discussion

Pablo Cruz (asker) May 7, 2019:
Muchas gracias a los 2... Salud
abe(L)solano May 7, 2019:
A mí me parece bien tu traducción, Pablo. Solamente añadiría "equipos" de manos libres...

Proposed translations

3 horas
Selected

teléfono tipo vincha o manos libres con teclado de marcación

No estoy tan seguro de esta, pero me da la sensación de que lo que diferencia a este concepto es la parte de "dial-in". Es decir, que especifica que es un teléfono que incluye el teclado numérico para que el propio telefonista llame, a diferencia de otras vinchas en las que el telefonista podría tener que marcar desde la computadora o directamente no tener la opción de marcar, sino que solo recibe llamadas en un call center.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search