Glossary entry

English term or phrase:

descaling

French translation:

traitement anti-feutrage

Added to glossary by Laurie Rudloff
Dec 14, 2016 09:57
7 yrs ago
2 viewers *
English term

descaling

English to French Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion production de laine
Définition dans le texte source :

Process used "To make the wool more comfortable and less itchy, chlorine is used to “burn” off the scales, which can be toxic."

Proposed translations

5 hrs
Selected

traitement anti-feutrage

Un peu indirect, d'où le niveau de certitude, raisonnement:
- le feutrage est causé par les écailles de la fibre de la laine, qui s'accrochent entre elles pour créer une masse compacte
- le chlore concentré détruit la fibre, dilué il élimine les cuticules formées d'écailles

Donc le traitement au chlore est anti-feutrage (effet désiré) parce qu'il élimine les écailles (effet microscopique sous-jacent)
http://ied.ineris.fr/sites/default/interactive/bref_text/bre...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Terme validé par le client. Merci pour votre aide !"
38 mins

décalaminage

Une suggestion
Something went wrong...
1 hr

limage

www.google.com/patents/WO1999019556A1?cl=fr
... d'au moins une partie des écailles, notamment de la fibre de laine, ... obtenus par "limage" des écailles, notamment par limage au chlore ...
Something went wrong...
8 hrs

traitement contre le calcaire/décalcairisation

qui dégraisse aussi
Something went wrong...
12 hrs

détartrage

Dans le brevet, il est question d'une formule détartrante utilisant de l'acide de chlorhydrique.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search