Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
smoked flavored ham
Croatian translation:
šunka s aromom dima
Added to glossary by
Larisa Zlatic, Ph.D.
Dec 15, 2015 18:35
8 yrs ago
English term
smoked flavored ham
English to Croatian
Other
Food & Drink
interesuje me kako prevesti 'smoked flavored'
hvala unaped.
hvala unaped.
Proposed translations
(Croatian)
4 +2 | šunka s aromom dima | Ratko Rebic |
5 | dimljena šunka | Tomislav Tot |
4 +1 | delikatesna dimljena šunka | V&E-Team |
4 | dimljena aromatizirana šunka | pike |
Proposed translations
+2
10 mins
English term (edited):
smoke flavored ham
Selected
šunka s aromom dima
Očito: smoke flavored.
Dakle, radi se o aromi dima.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2015-12-15 18:48:45 GMT)
--------------------------------------------------
PIK šunka Fina svojom zavodljivom aromom dima i gracioznošću okusa stvara pravi gurmanski ...
http://m.slobodnadalmacija.hr/tabid/296/articleType/ArticleV...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-12-15 18:50:46 GMT)
--------------------------------------------------
Oplemenjena je neodoljivom aromom dima i dobivena od vrhunskog mesa svinjskog buta posebnim procesima koji ...
http://www.podravka.hr/proizvod/rolana-sunka/
Dakle, radi se o aromi dima.
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2015-12-15 18:48:45 GMT)
--------------------------------------------------
PIK šunka Fina svojom zavodljivom aromom dima i gracioznošću okusa stvara pravi gurmanski ...
http://m.slobodnadalmacija.hr/tabid/296/articleType/ArticleV...
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-12-15 18:50:46 GMT)
--------------------------------------------------
Oplemenjena je neodoljivom aromom dima i dobivena od vrhunskog mesa svinjskog buta posebnim procesima koji ...
http://www.podravka.hr/proizvod/rolana-sunka/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala"
13 mins
dimljena šunka
šunka koja je tretirana sa dimom da bi dobila specifičan miris i aromu
+1
14 mins
delikatesna dimljena šunka
prijedlog:
flavoured: začinjena, mirisna, aromatizirana tj. delikatesna
http://yoopdesign.com.hr/tommytest/product/delikatesna-dimlj...
http://tommy.hr/en/product/delikatesna-dimljena-sunka-100g/
flavoured: začinjena, mirisna, aromatizirana tj. delikatesna
http://yoopdesign.com.hr/tommytest/product/delikatesna-dimlj...
http://tommy.hr/en/product/delikatesna-dimljena-sunka-100g/
33 mins
dimljena aromatizirana šunka
Najizravniji prijevod - sugerira da je šunka dimljena I aromatizirana nekom drugom metodom (vjerojatno začinskim biljem)
Discussion
Potrošače bi trebalo obavijestiti ako je okus dimljenja kod određenih prehrambenih proizvoda postignut dodavanjem aroma dima. U skladu s Direktivom 2000/13/EZ, oznaka ne bi trebala zbunjivati potrošača u odnosu na to je li proizvod dimljen konvencionalno svježim dimom ili je obrađen aromama dima. Direktivu 2000/13/EZ treba prilagoditi definicijama aroma, aroma dima i izraza „prirodna” za opis arome, koje su utvrđene u ovoj Uredbi.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/HTML/?uri=CELE...
ham with/of smoked flavor - šunka s aromom dima (ham made from cheaper meat, really not smoked just flavored)
(this Easter I was a "victim" because I did not know the difference :(