Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Post new topic    Тақырыптан тыс: Көрінеді    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Пост қалдырушы
Жауаптар
Views
Latest post
6
905
N/A
Aug 16
1
87
legato
Aug 16
8
423
1
228
Netflix Hermes test    (Бетке өту 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22... 23)
1
156
2
286
2
360
nordiste
Aug 16
15
1,155
David GAY
Aug 16
11
1,612
8
932
Joanna Ryzenweber
Jan 23, 2014
16
5,206
XtS
Aug 16
0
143
N/A
Oct 2, 2013
25
3,286
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Aug 16
49
3,236
BCHAN400
Jun 27
11
1,289
13
1,387
Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    (Бетке өту 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117... 118)
Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1,761
1,704,954
UYARI: Dikkat Scam    (Бетке өту 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27... 28)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
405
157,289
2
280
15
1,457
2
424
9
4,327
Incentives for staying with Proz.com?    (Бетке өту 1, 2, 3, 4... 5)
71
6,004
8
622
0
50
2
150
Карьерный рост фрилансера    (Бетке өту 1, 2, 3, 4... 5)
74
6,785
Anna B.
Aug 15
N/A
Aug 12
2
420
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Aug 15
11
1,140
1
219
Siegchen
Aug 15
4
530
Cem_Kent
Aug 14
5
689
Cem_Kent
Aug 15
ghislandi
Jul 25
39
3,823
Exporting from LiveDocs corpus    (Бетке өту 1... 2)
Stella Pantofel
Nov 11, 2015
21
1,905
3
556
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Бетке өту 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146... 147)
QHE
May 4, 2014
2,195
821,750
QHE
Aug 15
2
381
5
649
Catarina Lopes
Aug 23, 2015
9
1,579
16
1,326
4
478
Post new topic    Тақырыптан тыс: Көрінеді    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Термин іздеу
  • Жұмыстар
  • Форумдар
  • Multiple search